enfant de chienne
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Traduction littérale de l’anglais son of a bitch, composé de enfant, de et chienne.
Locution nominale [modifier le wikicode]
enfant de chienne \ɑ̃.fɑ̃ d(ə) ʃjɛn\ masculin et féminin identiques
- (Vulgaire) (Québec) Enfant de pute, fils de pute.
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « enfant de chienne [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « enfant de chienne [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « enfant de chienne [Prononciation ?] »